Olá prezado leitor!!! 皆さんこんにちは!!!
日本語には「東京特許許可局」、「生麦、生米、生卵」のように母語話者でさえなかなか早く言えないことばがあるようにポルトガル語にも"Trava línguas" (早口言葉)があります。
今日ご紹介するのは以下のことばです:
1) Um tigre, dois tigres, três tigres (虎一匹、虎2匹、虎3匹)
2) O rato roeu a roupa do rei de Roma (鼠がローマの王の服を齧りました)
3) O peito do pé de Pedro é preto (ペドロの足の甲が黒いです)
さて、きちんと言えましたでしょうか。次回はビデオで発音をご紹介するため、ご期待ください。
Até mais!! またね!!
0 件のコメント:
コメントを投稿